A ![]() Abhijit Sen Western Influences on Satyajit Ray ( Click here for Abhijit's other articles in Parabaas. Alfonso Chacon R. The Forgotten Stone: On Rabindranath Tagore and Latin America ( Alokeranjan Dasgupta My Tagore ( Seven Poems—by by Alokeranjan Dasgupta ( Exile —translated from original Bengali ( Click here for Alokeranjan's Bengali writings in Parabaas. Amitabha Sen The Legacy of Mr. Carr, A Gift for the Gifted ( Click here for Amitabha's other articles in Parabaas. Amiya Dev Tagore’s Sense of Wonder in Indonesia: Rereading his Letters from a Traveller to Java ( Ana Jelnikar Let him speak in his own voice Three books by Uma Das Gupta ( Rabindranath Tagore and Srečko Kosovel: A Joint Perspective in a Disjointed World ( Anandamayee Majumdar A Review: Maitreyi Devi's 'Tagore by Fireside' ( Madhobi, the young spring flower—by Rabindranath Tagore ( My heart is secured —by Rabindranath Tagore ( Anandarup Ray Rabindranath Tagore and His Contemporary Relevance (with Uma Dasgupta)( Remembering Lila Ray: How a daughter of Texas pioneers found freedom in Santiniketan ( Anirban Dasgupta Rabindra-Sangeet as a Resource for Indian Classical Bandishes ( Anu Kumar The Owl's Gaze—Everyday life in early Calcutta ( 'Once when I was a woman!' ( Beloved story teller of magic worlds: Three novellas of Lila Majumdar ( Lila Majumdar: A Granddaughter Remembers ( Arunava Sinha Swapan Is Dead, Long Live Swapan—by Udayan Ghosh ( Click here for Arunava's Bengali articles in Parabaas. Arunima Ray Understanding Jibanananda’s Different Poetic Sensibility ( Atreyee Gupta Befriending the Wild Elephant—by Samaresh Basu ( B ![]() Barnali Saha The Indigo Terror —by Satyajit Ray ( Gupi Gyne Bagha Byne —by Upendrakishore Raychaudhury ( Hullabaloo in Gosaipur —by Satyajit Ray ( The Climbing Spinach Trellist—story by Bibhutibhushan Bandyopadhyay ( Bashabi Fraser Hunger (*) —by Kabita Singha ( Bhaswati Ghosh Freedom in Tagore's Plays ( New Doll —by Rabindranath Tagore ( Inside the World of Tagore's Music( At Ramkinkar’s House with Shakti —by Samir Sengupta ( Shakti's Singing —by Samir Sengupta ( Who is Abani, at whose house, and why is he even there? —by Samir Sengupta ( Thirty-eight years with Shakti —by Samir Sengupta ( Bhismadev Chakrabarti Just this one —by Sankha Ghosh ( Exile —by Alokeranjan Dasgupta ( Inflammable —by Joy Goswami ( postman in the autumn woods —by Shakti Chattopadhyay ( poem 15 from Chhinno-bichchhinno —by Shakti Chattopadhyay ( Asad's shirt —by Shamsur Rahman ( Three horses —by Shamsur Rahman ( Bibhutibhushan Bandyopadhyay Ignored—translated from original Bengali ( The Holiday Trip—translated from original Bengali ( The Atheist—translated from original Bengali ( The Climbing Spinach Trellis—translated from original Bengali( Moni Doctor—translated from original Bengali ( Einstein and Indubala—translated from original Bengali( Nehru and God—translated from original Bengali( Ichhamoti—translated from original Bengali ( The Suitcase Switch—translated from original Bengali( Brian Hatcher Aji hote satabarsha pare: What Tagore Says to us a Century Later ( Buddhadeva Bose The Leaves Fall (*)—by Buddhadeva Bose ( The Last Days of Rabindranath-- Record of a visit to Santiniketan (*)—by Buddhadeva Bose ( To remember is to live again (*) ( Bengali Gastronomy (*)—by Buddhadeva Bose ( The Hermit and the Courtesan (The Second Act)—by Buddhadeva Bose ( C ![]() Carol Salomon I have not seen her even once...—Song of Lalon Phokir ( Who wants to go to the other shore?...—Song of Lalon Phokir ( This time search your own house...—Song of Lalon Phokir ( When will I be united with the Man of my Heart?—Song of Lalon Phokir ( Carolyn Brown Kirtinasha—Poems of Mohammad Rafiq ( Maybe a Love Poem—Poems of Mohammad Rafiq ( Outcry—Poems of Mohammad Rafiq ( Cry Bangladesh, Cry—Poems of Mohammad Rafiq ( A Few Sentences on Translating Tagore’s “Shasti” (A Translator’s Punishment) ( Sentence—by Rabindranath Tagore ( Chhanda Chakraborti Buro Angla and Nils: A tale of transmigration of stories ( Chhanda Chattopadhyay Bewtra Salty—story by Tilottama Majumdar ( Imperfect—story by Tilottama Majumdar ( The Coldrom—story by Abhijit Sen ( Diagram of a man—story by Abhijit Sen ( The Deceiver—story by Abhijit Sen ( Forest Goddess and Five Pigeons —Complete Novel by Sirshendu Mukhopadhyay ( Ignored—story by Bibhutibhushan Bandyopadhyay ( The holiday trip—story by Bibhutibhushan Bandyopadhyay ( The Atheist—story by Bibhutibhushan Bandyopadhyay ( Oh Dear, Dad!—story by Nabaneeta Dev Sen ( That Terrible Midnight—story by Nabaneeta Dev Sen ( Mr. Young's Car—story by Nabaneeta Dev Sen ( When Bholu Became King —Complete Novel for Childrens by Sirshendu Mukhopadhyay ( Chats—story by Pracheta Gupta ( The Pink Shirt—story by Pracheta Gupta ( Sati's Remains —Complete Novel by Sirshendu Mukhopadhyay ( In Praise of Annada, (Annadamangal) Vol. 1: A Book Review ( Ichhamoti —Complete Novel by Bibhutibhushan Bandyopadhyay ( Excerpts from Looking for an Address by Nabaneeta Dev Sen—translated from original Bengali ( Twelve Novels by Rabindranath Tagore— Essay by Sunil Gangopadhyay ( Click here for Chhanda's Bengali writings in Parabaas. Clinton Seely Translating Between Media: Rabindranath Tagore and Satyajit Ray ( Reliving through Letters: A bit of time again with Buddhadeva Bose (*) ( The Scent of Sunlight Poems by Jibanananda Das ( Atmavilap or Lament of Myself ( Click here for Clinton's Bengali writings in Parabaas. D ![]() Damayanti Basu Singh Sudhindranath: the Person I Knew ( Click here for Damayanti's Bengali writings in Parabaas. Debashish Raychaudhuri Tagore’s play RAJA for Global Audience ( Dipali Chakraborti I —by Rabindranath Tagore ( Click here for Dipali's Bengali writings in Parabaas. F ![]() Faizul Latif Chowdhury Temporality in the Poetry of Jibanananda Das ( Fatima Husain A Chronicle of Discrimination ( G ![]() Gopa Majumdar Birinchi Baba —by "Parashuram" ( Kochi Sansad [Club for Tender Spirits]—by "Parashuram" ( Click here for Gopa's Bengali writings in Parabaas. Gouri Datta We Will Meet Again —by Sirshendu Mukhopadhyay ( Click here for Gouri's Bengali writings in Parabaas. H ![]() Hafiza Nilofar Khan In Retrospect —by Selina Hossain ( Haimanti Dorai A Wild Flower —by Selina Hossain ( Hannele Pohjanmies In Phalgun, One Night (Rabindranath Tagore in Finland) ( Hanne-Ruth Thompson Bathroom— by Buddhadeva Bose ( I ![]() Imre Bangha Rabindranath Tagore and Hungarian Politics( Indira Chowdhury The First Promise —by Ashapurna Debi ( Translation as Recognition ( Indrani Chakrabarti A People's Poet or a Literary Deity ( The Wicked Tiger—by Upendrakishore Raychaudhuri ( Toontooni and the Naughty Cat —by Upendrakishore Raychaudhuri ( The Bait—by Narayan Gangopadhyay ( Pragjyotish (Before the stars could foretell) —by Saradindu Bandyopadhyay ( Indranil Dasgupta The Trip to Heaven—by Sunil Gangopadhyay ( Click here for Indranil's Bengali writings in Parabaas. Ira Pande That little drop of dew!—by "Shivani" (Translated from original Hindi) ( J ![]() Jyoti Prakash Datta Selections from Santiniketan—by Rabindranath Tagore ( K ![]() Kalyan Kundu Mussolini and Tagore ( Kathleen M. O'Connell Red Oleanders (Raktakarabi) by Rabindranath Tagore: A New Translation and Adaptation ( Utsav-Celebration: Tagore’s Approach to Cultivating the Human Spirit and the Study of Religion ( Ketaki Kushari Dyson Biographical Sketch of Buddhadeva Bose ( Two poems from Bandir Bandana—by Buddhadeva Bose ( On the Trail of Rabindranath Tagore and Victoria Ocampo ( Rabindranath Tagore and his World of Colours ( The Year 1400—by Rabindranath Tagore ( On the Wings of Hummingbirds, Rabindranath Tagore’s Little Poems: An Invitation to a Review-cum-Workshop ( Dialogue Between Karna and Kunti—by Rabindranath Tagore ( How hard should we try? – Questions of detail in literary translation( A Tremendous Comet : Michael Madhusudan Dutt( Anandamath, or The Sacred Brotherhood: A Book Review( An Extract from Noton Noton Pairaguli—by Ketaki Kushari Dyson( Making Connections: Hungry Hungarians meet Bengal Tigers ( Remembering Buddhadeva Bose, ‘The Compleat Writer’ ( Translation: the magical bridge between cultures ( Rumbling Empires and Men Speaking to Storms ( Talking Between Disciplines: Could We Please Have A Better Conversation? ( A Scrapbook of Memories and Reflections ( Click here for Ketaki's Bengali writings in Parabaas. L ![]() Liesbeth Meyer Tagore in The Netherlands ( M ![]() Mandar Mitra Biographical Sketch of Parashuram (Rajsekhar Basu) ( Click here for Mandar's Bengali writings in Parabaas. Martin Kämpchen Rabindranath Tagore in Germany ( Home and Abroad ( Masrufa Ayesha Nusrat The Annihilation—by Anwara Syed Haq ( Meenakshi_Mukherjee Yogayog (Nexus) by Rabindranath Tagore: A Book Review ( |
N ![]() Nabaneeta Dev Sen Crisis in Civilization, and a Poet’s Alternatives: Education as one alternative weapon ( Oh Dear, Dad!—translated from original Bengali ( That Terrible Midnight—translated from original Bengali ( Mr. Young's Car—translated from original Bengali ( Excerpts from Looking for an Address—translated from original Bengali ( Click here for Nabaneeta's Bengali writings in Parabaas, and on writings on Nabaneeta Dev Sen. Naina Dey The murderous night advances—by Rabindranath Tagore ( Many had come in the first dawn of life—by Rabindranath Tagore ( Nandan Datta Tagore's Unfinished Experiment—by Nandan Datta ( Click here for Nandan's Bengali writings in Parabaas. Nandini Gupta Now The Battle is Against The World—by Buddhadeva Bose ( The Moment of Creation—by Buddhadeva Bose ( Rain and Wind—by Buddhadeva Bose ( To a Dead Woman—by Buddhadeva Bose ( The Storm of Desire—by Sankha Ghosh ( Fool—by Sankha Ghosh ( Four Poems from Panjore DanRer Shabda ('Oars in My Ribs')—by Sankha Ghosh ( White Tombstones—by Sankha Ghosh ( At the Bend—by Sankha Ghosh ( This Hand Has Touched—by Sunil Gangopadhyay ( Easy—by Sunil Gangopadhyay ( Land—by Sunil Kumar Nandi ( A Strange Farce—by Sunil Kumar Nandi ( No—by Sunil Kumar Nandi ( Grateful—by Rabindranath Tagore ( Rain-drenched winds in my sleep —by Joy Goswami ( The Land Where I Found It All—by Buddhadeva Bose ( The Cornet—by Rabindranath Tagore ( Open the doors —by Rabindranath Tagore ( Alone—by Sankha Ghosh ( Chandrabati's Ramayan (translated by Nabaneeta Dev Sen) : A Book Review ( No time for cheer, not a happy time this —by Shakti Chattopadhyay ( Come cyclone—by Shakti Chattopadhyay ( Come and be with him —by Shakti Chattopadhyay ( Sorrowing for leaves —by Shakti Chattopadhyay ( I could go. But why would I? —by Shakti Chattopadhyay ( Slowly, steadily —by Shakti Chattopadhyay ( Say, you love —by Shakti Chattopadhyay ( Rain on Kolkata's chest —by Shakti Chattopadhyay ( Kolkata, at dawn —by Shakti Chattopadhyay ( Narasingha P. Sil Devotio Humana: Rabindranath's Love Poems Revisited ( Rabindranath and World-Life (Rabindranath O Bishwajiban)—by Niharranjan Ray ( Tagore the Pilgrim, Poet, and Philosopher--a Book Review ( Rabindra Miscellany(*) (An 'e-book' that includes 2 of the articles above) ( Nilanjan Bhattacharya Look at me —by Sirshendu Mukhopadhyay ( Nishikanta in the Rain —by Sirshendu Mukhopadhyay ( Nita Das The one and only —by "Bonophul" ( God —by "Bonophul" ( Only Ten Rupees —by "Bonophul" ( O ![]() Oindrila Mukherjee Five Poems of Joy Goswami —by Joy Goswami ( Warm Rice or Just a Ghost Story —by Sunil Gangopadhyay ( P ![]() Palash Baran Pal A Funny Story —by "Bonophul" ( The Parrot's Tale —by Rabindranath Tagore ( The Wrong Heaven —by Rabindranath Tagore ( The room on the third floor —by Ramanath Ray ( Hero and Heroine —by Ramanath Ray ( There's no enemy any more —by Ramanath Ray ( Einstein and Indubala —by Bibhutibhushan Bandyopadhyay ( Nehru and God —by Bibhutibhushan Bandyopadhyay ( Fake Calcutta —by Ramanath Ray ( Dreamworld —by Ramanath Ray ( Two birds —by Rabindranath Tagore ( Uselessly —by Rabindranath Tagore ( Click here for Palash's Bengali writings in Parabaas. Paulami Sengupta A Coveted Life —by Mimi Radhakrishnan ( The Dancer —by Anjan Bandyopadhyay ( Pia Salter-Ghosh Gupi Gyne Bagha Byne: The adventures of Gupi and Bagha —by Upendrakishore Raychaudhuri ( Pracheta Gupta The Pink Shirt—translated from original Bengali ( Chats—translated from original Bengali ( Click here for Pracheta's Bengali writings in Parabaas. Prachi Deshpande Straight from the Heart: Celebrating Lalon Phokir ( Pradip Bhattacharya The Third Dice Game —by "Parashuram" ( Pradipta Chatterji Her Stories: 20th Century Bengali Women Writers— A Book Review( Prasenjit Gupta A Wife’s Letter —by Rabindranath Tagore ( Ritual and Reform —by Rabindranath Tagore ( Bolai—by Rabindranath Tagore ( Grieving for Oneself—by Ashapurna Debi ( Things Recalled at Night—by Joy Goswami ( Khichuri—by Sukumar Ray ( Woodly Old Man—by Sukumar Ray ( Mustache Thievery—by Sukumar Ray ( Matchbox—by Ashapurna Debi ( Forbidden Openings—by Samaresh Basu ( Poems by Mohammad Rafiq: I—by Mohammad Rafiq ( Poems by Mohammad Rafiq: II—by Mohammad Rafiq ( Poems by Mohammad Rafiq: III—by Mohammad Rafiq ( From Why do you whisper (Poem)—by Rabindranath Tagore ( But you've set my life alight (Song) —by Rabindranath Tagore ( I'm tired (Song) —by Rabindranath Tagore ( Protima Pandey Hindu Widow Marriage by Ishvarchandra Vidyasagar: A Book Review ( R ![]() Rajat Chanda Selected Short Stories of Rabindranath Tagore ( Click here for Rajat's Bengali writings in Parabaas. Ramanath Roy Hero and Heroine—translated from original Bengali ( The Room on the Third Floor—translated from original Bengali ( There's No Enemy Any More—translated from original Bengali ( Fake Calcutta—translated from original Bengali ( Dreamworld —translated from original Bengali ( Ranjan Mukherjee verbal Jugglery—by Sirshendu Mukhopadhyay ( S ![]() Sagaree Sengupta Bengali Songs to the Goddess Kali (*) ( Sahana Ghosh Method—by Abhijit Sen ( Sanjukta Das In Memoriam: Meenakshi Mukherjee ( Sanjukta Dasgupta Fantasy, Fiction, Fact: Magic and Realism in Sirshendu Mukhopadhyay’s The Ghost of Gosain Bagan ( Shakti Chattopadhyay ![]() (contains articles in both Bengali and English (including translation) on and by Shakti Chattopadhyay) Sankha Ghosh The Storm of Desire—translated from original Bengali ( Fool —translated from original Bengali ( Four Poems from Panjore DanRer Shabda ('Oars in My Ribs') —translated from original Bengali ( White Tombstones —translated from original Bengali ( At the Bend —translated from original Bengali ( The Holy —translated from original Bengali ( Alone —translated from original Bengali ( Just this one —translated from original Bengali ( Click here for Sankha's Bengali writings in Parabaas. Saurav Bhattacharya The Judge—by Rabindranath Tagore ( Moni Doctor—story by Bibhutibhushan Bandyopadhyay ( Shabnam Nadiya Water Bird (Oliullah tried his whole life to become a poet)—by Khaled Hossain ( A Forest-Born Poem —by Khaled Hossain ( Dawn of the Waning Moon —by Jharna Rahman ( Moirom Doesn’t Know What Rape is —by Selina Hossain ( Shailesh Parekh A Poet's Dream: Discovery of Tagore Texts ( Sheila Sengupta Ephemeral (*)—by Sunil Gangopadhyay ( A Truth Bound Sentiment (*)—by Sunil Gangopadhyay ( Shobha Rao To Attain You, Oh Freedom The Best Poems of Shamsur Rahman ( Shoili Pal The Suitcase Switch—by Bibhutibhushan Bandyopadhyay ( Sibnarayan Ray Selected Poems of Buddhadeva Bose ( Sirshendu Mukhopadhyay Look at Me—translated from original Bengali ( Nishikanta in the Rain—translated from original Bengali ( Forest Goddess and Five Pigeons—translated from original Bengali ( When Bholu Became King—translated from original Bengali ( Sati's Remains—translated from original Bengali ( Verbal Jugglery—translated from original Bengali ( We Will Meet Again—translated from original Bengali ( Skye Lavin Six Poems of Joy Goswami— with Joy Goswami ( If You Must Ask Me — with Joy Goswami ( Sol Arguello Scriba Rabindranath Tagore at the University of Costa Rica ( Somdatta Mandal Lalu (1)—by Saratchandra Chattopadhyay ( Lalu (2)—by Saratchandra Chattopadhyay ( Lalu (3)—by Saratchandra Chattopadhyay ( Wanderlust: Travels of the Tagore Family—by Various ( Click here for Somdatta's Bengali writings in Parabaas. Somjit Dutt A Foreign Shine and Assumed Gestures: The Ersatz Tagore of the West ( Our Ray of the 70's and 80's ( Click here for Somjit's Bengali writings in Parabaas. Sovon Sanyal Universalism of Tagore: The Specificities of Portuguese Reception ( A brief note on three Portuguese translations of Tagore’s poem Where the mind is without fear ( A Casa e O Mundo: Telo de Mascarenhas’s Translation of Ghare Baire ( Click here for Sovon's Bengali writings in Parabaas. Sreejata Guha The Substitute—by Narendranath Mitra ( Show Business—by Narendranath Mitra ( Kolkata's Elektra (A Play in Three Acts)—by Buddhadeva Bose ( F is for Fail —by Rabindranath Tagore ( Sudeshna Kar Barua Tiger-Savant Long-Tail (Byaghracharya Brihallangul)—by Bankimchandra Chattopadhyay ( Sudipto Chatterjee His play knows no end…(Song)—by Lalon Phokir ( Everyone wonders, "What's Lalon faith?"…(Song)—by Lalon Phokir ( The unknown Bird in the cage...(Song)—by Lalon Phokir ( In memoriam: Carol Salomon (1948-2009)( Click here for Sudipto's Bengali writings in Parabaas. Sujit Mukherjee Excerpts from The Book of Yudhisthir (*)—by Buddhadeva Bose ( Your Films, Our Pride (*) ( Sukhendu Dev Tagore’s Message On Religion: What does it mean to me? ( Sumana Das Sur Two Women Writers of the Bengali Diaspora: Ketaki Kushari Dyson and Dilara Hashem( Click here for Sumana's Bengali writings in Parabaas. Sumanta Banerjee Naxalism--Views from the other side ( Sumanta K. Bhowmick “I see by the light of death thy world”: A Study of the Poetry of Rabindranath Tagore and Emily Dickinson ( Sunil Kumar Nandi Land—translated from original Bengali ( A Strange Farce—translated from original Bengali ( No—translated from original Bengali ( Susan Chacko Kingdoms, Cats and Crypts : Back to the Classics ( Outcastes and Oppression ( Divergent Rays ( From the Hooghly to the Seine ( Sutapa Chaudhuri Shuorani’s Wish—by Rabindranath Tagore( The Prince—by Rabindranath Tagore( The Fairy's Identity—by Rabindranath Tagore( The Surrogate Wife (Badli joaner bibi)—by Abhijit Sen ( The Witch (Dain)—by Abhijit Sen ( Jarasandha—by Shakti Chattopadhyay ( Fate—by Shakti Chattopadhyay ( The Returned—by Shakti Chattopadhyay ( Abani, are you home?—by Shakti Chattopadhyay ( Swapna Dev The Mango Belle—by Paritosh Sen ( Swapan Kumar Banerjee The Story of a Muslim Woman (A draft)—by Rabindranath Tagore ( T ![]() Tan Chung Valuable Glimpses of the Tagore Legacy ( Tapati Gupta Of Man and Bolster—by Swapnamoy Chakravarty (*) ( Eight Legs Sixteen Knees—by Swapnamoy Chakravarty (*) ( The Night of the Full Moon—by Gautam Sengupta (*) ( The Invisible Man Beckons—by Samaresh Basu ( Tilottama Majumdar Salty—translated from original Bengali ( Imperfect—translated from original Bengali ( Click here for Tilottama's Bengali writings in Parabaas. U ![]() Uma Das Gupta Red Oleanders (Raktakarabi) by Rabindranath Tagore: A New Translation and Adaptation ( Rabindranath Tagore and His Contemporary Relevance (with Anandarup Ray)( Rabindranath Tagore (1861-1941) A Biographical Sketch ( V ![]() Various (Vivien Cripps,) Gallery of Tagore, Santiniketan, and related archival photographs and other documents ( W ![]() William Radice Tagore's Poetic Greatness ( Gazing at the Sun: Bangladeshi Poets and Rabindranath Tagore ( Reflections on Clinton B. Seely's Translation of Meghanad-badh Kabya ( Z ![]() Zinia Mitra Sukumar Ray, Master of Science and Nonsense ( Sur-Prize—by Sukumar Ray ( Jatin and His Sandals—by Sukumar Ray ( The Kheer Doll—by Abanindranath Tagore ( |