Rain and Wind
Rain and wind, rain and wind, day and night.
The day gray, sterile,
shadowless. Only the rainy
the cloudy half-light and
the whine of trams, the grumble of traffic.
Suppressed weeping in the sky, sighing in the winds.
A long, long day, how far away the night?
Weary hours, languid moments; the shackles of time jangle
Night; bleakness in the room, darkness without,
the rain and the wind, the rain and the wind.
Empty, empty is my heart, barren, barren is the night,
but for the angry moaning of a sleepless city.
Bleakness in my heart, howling in the city, darkness in the sky.
Shadows, winds, voices, murmurs, angry whispers, deep
in the city, in the empty room, in the rain-laden darkness, in
jangling of time's shackles,
all night, all day.
The day is bleak, silent like a bog. The night too is dumb;
nothing remains. Nothing, nothing.
The rain's murky veil, the wind and the city's wailing
mask creation. Nothing remains. I am alone. Alone.
Like a blind fly, trapped in the giant wheel of time;
my window to the world shut; dark, stifling,
the day like a rotting bog; the night like the bottom of an
well; and loneliness, never-ending.
Crowds on the streets, bustling,
Work play all pursuits
in offices, parks and cafes; the gambling, gins, siestas at the
of a long, back-breaking week--
all hushed, uneasy, the city insensible. Rain,
rain. Shadows jostle on the streets, a procession of inskeletal
as in nightmares.
Bodyless skeletonless Calcutta, filled with shadows; like
autocratic, irresponsible. I too am a shadow,
on the wall
behind the curtain at the touch of the wind; in my heart sway
rain and wind, rain and wind, night and day.
The original poem [bR^ishhTi aar jha.D* by buddhadeb basu*] appeared in the collection of poems natun paataa*, first published in 1940. This poem was written, however, in 1935.
Translated by Nandini
Gupta is a post-doctoral reserach fellow at the Eindhoven University of Technology, the Netherlands, working on ... (more)
Click here to send your feedback
learn more about the ITRANS script for Bengali,