Parabaas
  • বর্তমান সংখ্যা
  • বিভাগ
    গল্প প্রবন্ধ উপন্যাস কবিতা গ্রম্থ-সমালোচনা রম্যরচনা নাটক ভ্রমণকাহিনি, প্রকৃতি, বাকিসব
  • Special Sections
    English ছোটদের পরবাস Satyajit Ray Rabindranath Tagore Shakti Chattopadhyay Jibanananda Das Buddhadeva Bose
  • সূচি/List
    Complete List/সম্পূর্ণ সূচি English articles Bengali articles Old Issues/পুরোনো সংখ্যা Authors/পরবাসের লেখকরা
  • Our Books
  • Buy Books
  • About
    About Us Friends of Parabaas Sign up for updates আদি পরবাস-কথা Old format
  • পুরোনো সংখ্যা
  • পরবাস

    বাংলা ভাষা, সাহিত্য ও সংস্কৃতি
    Parabaas, a Bengali webzine since 1997 ... ISSN 1563-8685
  • ছোটদের পরবাস
    Satyajit Ray
    Rabindranath Tagore
    Buddhadeva Bose
    Jibanananda Das
    Shakti Chattopadhyay
    সাক্ষাৎকার
  • English
      Written in English
       Book Reviews
       Memoirs
       Essays
      Translated into English
       Stories
       Poems
       Essays
       Memoirs
       Novels
       Plays
  • লেখক/Author List চিঠিপত্র/Feedback Search
  • Parabaas Books Book Store

  • Buy in India
    and USA

  • Barisal and Beyond
    Essays on Bangla Literature
    Books by Clinton Seely

  • Cautionary Tales
    BookLife Editor's Pick

  • পরবাস গল্প সংকলন-
    নির্বাচন ও সম্পাদনা:
    সিদ্ধার্থ মুখোপাধ্যায়)
  • পরবাস | English | Book-Review
  • চিঠিপত্র/Feedback

  • Category: Book-ReviewEnglish Articles
  • 1(1 to 14 of total 14)
  • Love of Language, Language of Love - Susan Chacko
    English | Book-Review | May 2025
    Review of Deben Roy's novel Brown Man in White Light: An Immigrant Romance
    Small-town Reminiscences new! - Susan Chacko
    English | Book-Review | November 2023
    Review of Memories of Madhupur: Mid-Century Vignettes from the East of India by Samarendra Narayan Roy
    In Praise of Annada (Annadamangal), Vol. 1: A Book Review - Chhanda Chattopadhyay Bewtra
    English | Book-Review | February 2017
    Review of In Praise of Annada, (Annadamangal) Vol. 1 by Bharatchandra Ray; Translated by France Bhattacharya
    Beloved story teller of magic worlds: Three novellas of Lila Majumdar - Anu Kumar
    English | Book-Review | November 2011
    Beloved story teller of magic worlds: Three novellas of Lila Majumdar
    'Once when I was a woman!' - Anu Kumar
    English | Book-Review | November 2011
    Review of The Final Question, by Saratchandra Chattopadhyay; Translated from the original Bengali by Members of the Department of English, Jadavpur University; Edited by Arup Rudra and Sukanta Chaudhuri;
    The Owl's Gaze—Everyday life in early Calcutta - Anu Kumar
    English | Book-Review | July 2010
    Review of The Observant Owl Hootum’s Vignettes of Nineteenth-century Calcutta, by Kaliprasanna Sinha; Translated from the original Bengali by Swarup Roy.
    Anandamath, or The Sacred Brotherhood: A Book Review - Ketaki Kushari Dyson
    English | Book-Review | December 2005
    Review of Bankimcandra Chatterji, Anandamath, or The Sacred Brotherhood, Translated with an Introduction and Critical Apparatus by Julius J. Lipner, Oxford University Press, New York, 2005
    Twice-Told Tales - Susan Chacko
    English | Book-Review | May 2004
    Review of three books by Upendrakishore Raychoudhury: Goopy Gyne Bagha Byne: the magical world of Upendrakishore Roychoudhury, Translated by Swagata Deb; The Stupid Tiger. , Translated by William Radice; and Majantali and Co. , Translated by Madhuchhanda Karlekar
    Translation Issues Arising From Lured By Hope, A Biography of Michael Madhusudan Dutt, by Ghulam Murshid, translated by Gopa Majumdar - Ketaki Kushari Dyson
    English | Book-Review : ধারাবাহিক | January 2004
    A Tremendous Comet : Michael Madhusudan Dutt - Ketaki Kushari Dyson
    English | Book-Review : ধারাবাহিক | January 2004
    A detailed review of Ghulam Musrshid: Lured by Hope: A Biography of Michael Madhusudan Dutt, translated from Bengali by Gopa Majumdar
    From the Hooghly to the Seine - Susan Chacko
    English | Book-Review | August 2003
    Review of Taslima Nasrin's French Lover, translated inti English by Sreejata Guha.
    A Chronicle of Discrimination - Fatima Husain
    English | Book-Review | August 2003
    Review of Taslima Nasrin's My Girlhood: An Autobiography translated into English by Gopa Majumdar
    Outcastes and Oppression - Susan Chacko
    English | Book-Review | November 2001
    Review of Breast Stories, by Mahasweta Devi; Translated by Gayatri Chakravorty Spivak; Seagull Books; Calcutta; 1997; and Of Women, Outcastes, Peasant and Rebels: A Selection of Bengali Short Stories, Edited, translated, and with an Introduction by Kalpana Bardhan; University of California Press; 1990
    Kingdoms, Cats and Crypts : Back to the Classics - Susan Chacko
    English | Book-Review | February 2001
    Review of Lal Kalo, by Girindrasekhar Bose; Majantali & Co, by Upendrakishore Raychaudhuri; and Father Gabriel's Crypt, by Shirshendu Mukhopadhyay;
  • 1(1 to 14 of total 14)
  • কীভাবে লেখা পাঠাবেন তা জানতে এখানে ক্লিক করুন | "পরবাস"-এ প্রকাশিত রচনার দায়িত্ব সংশ্লিষ্ট রচনাকারের/রচনাকারদের। "পরবাস"-এ বেরোনো কোনো লেখার মধ্যে দিয়ে যে মত প্রকাশ করা হয়েছে তা লেখকের/লেখকদের নিজস্ব। তজ্জনিত কোন ক্ষয়ক্ষতির জন্য "পরবাস"-এর প্রকাশক ও সম্পাদকরা দায়ী নন। | Email: parabaas@parabaas.com | Sign up for Parabaas updates | © 1997-2024 Parabaas Inc. All rights reserved. | About Us
কি ভাবে লেখা পাঠানো যাবে এবং লেখা প্রকাশ-সংক্রান্ত কয়েকটি নিয়ম
(১) লেখা, ছবি অপ্রকাশিত (এর মধ্যে আন্তর্জাল [পত্রিকা, ব্লগ, ফেসবুক ইত্যাদিও ধরতে হবে]) ও মৌলিক হওয়া চাই।
(২) ই-মেইল ঠিকানাঃ parabaas@parabaas.com
(৩) লেখার মধ্যেই আপনার ই-মেইল ঠিকানা, সাধারণ ডাক-ঠিকানা, ফোন নম্বর দেবেন - তাহলে লেখকের সঙ্গে যোগাযোগ করতে সুবিধা হয়।
(৪) কবিতা পাঠালে এক সঙ্গে অন্তত তিনটি কবিতা পাঠালে ভালো হয়।
(৫) ইউনিকোড হরফে এখন পরবাস প্রকাশিত হচ্ছে - সেই মাধ্যমে লেখা পেলে আমাদের সুবিধা হয়, কিন্তু অন্য মাধ্যমে, যথা "বাংলিশ", অন্য ফন্ট-এ, বা হাতে লেখা হলেও চলবে। সাধারণ ডাক-এ পাঠালে অবশ্যই কপি রেখে পাঠাবেন, কারণ লেখা/ছবি ফেরত পাঠানো সম্ভব নয়।
(৬) 'পরবাস' বা 'ওয়েবশিল্প'-সংক্রান্ত পরামর্শ ও সহযোগিতাও আমাদের কাম্য।
(৭) পরবাসে প্রকাশিত লেখা আন্তর্জাল ও অন্য বৈদ্যুতিন মাধ্যমে প্রকাশ করা যাবে না। পরবাসের পাতার লিংক দেয়া যাবে। পরবাসে প্রকাশের ১২০ দিন পরে অন্য কাগুজে মাধ্যমে প্রকাশিত হতে পারে কিন্তু সেখানে পরবাসে পূর্ব-প্রকাশনের উল্লেখ রাখা বাঞ্ছনীয় এবং সঙ্গত।
(৮) লেখক এই নিয়মগুলি মান্য করছেন বলে গণ্য করা হবে। এর কোনোরকম পরিবর্তন চাইলে অবশ্যই আমাদের সঙ্গে যোগাযোগ করবেন।

সাধারণ ডাকযোগে লেখা, ছবি, বই ইত্যাদি পাঠানোর ঠিকানার জন্যে ই-মেইলে parabaas@parabaas.com অথবা ফোন-এ (+91)8609169717-এ যোগাযোগ করুন। আমরা আপ্রাণ চেষ্টা করি সব লেখার লেখকদের উত্তর দেবার, কিন্তু অনেক সময় অনিবার্য কারণবশতঃ তা সম্ভব না হতেও পারে। সেই জন্য লেখা পাঠানোর ৬ মাসের মধ্যে উত্তর না পেলে ধরে নিতে হবে যে লেখাটি মনোনীত হয়নি। আপনাদের সবাইকে অনুরোধ করছি আপনাদের সৃষ্টিশীল রচনা পাঠাতে, এবং সে-জন্য আগাম ধন্যবাদ।
Sign up for Parabaas Updates