• Parabaas
    Parabaas : পরবাস : বাংলা ভাষা, সাহিত্য ও সংস্কৃতি
  • পরবাস | সংখ্যা ১০১ | জানুয়ারি ২০২৬ | সম্পাদকীয়
    Share
  • সম্পাদকীয় : পরবাস

    আর কয়েকদিনের মধ্যে কলকাতার বইমেলা শুরু হবে। আসন্ন বইমেলায় পরবাস থেকে চারটি বই প্রকাশ করতে পেরে আমরা আনন্দিত: চম্পাকলি আইয়ুব-এর  পুত্রবধূর কলমে গৌরী আইয়ুব এবং প্রাসঙ্গিক, রবার্ট আইভারমি-র Hooghly: Global History of a River বইটির  শুভময় রায়-এর করা অনুবাদ বিশ্বের ইতিহাসে হুগলি নদী, সিদ্ধার্থ মুখোপাধ্যায়ের গল্প সংকলন বেদখল ও অন্যান্য গল্প, এবং দিবাকর ভট্টাচার্যের গল্প সংকলন  অবিকল্প ও অন্যান্য গল্প

    গল্প সংকলন দুটির কয়েকটি গল্প পরবাসে আগে প্রকাশিত হয়েছে। 'বইয়ের জানালা' নামে একটি নতুন বিভাগে বাকি বই দুটি থেকে কিছু কিছু অংশ উদ্ধৃত করা হয়েছে এই সংখ্যাতে। এগুলি এবং এই বিভাগটির উপর আপনাদের মতামত জানতে পারলে  ভালো লাগবে। পরবাস-এর সব বই  এবারেও  কলকাতা বইমেলায় THEMA/থীমা (Stall—302) এবং ভারতী বুক স্টল (Stall—298)-এ পাওয়া যাবে।

    পরবাস গল্প সংকলনের দ্বিতীয় খণ্ডের কাজ শুরু হয়েছে। আশা করি কয়েক মাসের মধ্যে সেটি প্রকাশিত হবে।

    বলা বাহুল্য পরবাসের প্রকাশিত লেখা ও বইয়ের আলোচনা পরবাস বা অন্যত্র দেখতে পেলে আমাদের বিশেষ ভালো লাগবে, সেজন্য প্রয়োজন হলে আমাদের সঙ্গে যোগাযোগ করতে অনুরোধ করছি।

    পরবাস-এর প্রথম সংখ্যা থেকেই অমিতাভ সেন (ইংরেজিতে) লেখা ও ছবি দিয়ে এসেছেন। লেখাগুলি আমরা বাংলায় অনুবাদ করে প্রকাশ করতাম—একেবারে প্রথম দিকে মূল ইংরেজি লেখাগুলি বাংলার সঙ্গে প্রকাশ করা হয়নি, দুর্ভাগ্য যে সেগুলি বোধহয় হারিয়ে গেছে, পরে বাংলা ও ইংরেজি দুটোই প্রকাশিত হয়েছে (যেমন, The Legacy of Mr. Carr, A Gift for the Gifted)। এবারে কিন্তু বিখ্যাত পদার্থবিদ এস. চন্দ্রশেখরের সঙ্গে  অমিতাভর কথোপকথন কেবলমাত্র ইংরেজিতে প্রকাশিত হল প্রথমে। আশা আছে এর বাংলা অনুবাদ পরে প্রকাশ করতে পারব। ঘটনাক্রমে এই সংখ্যাতেই চন্দ্রশেখরের উপর একটা বাংলা জীবনীগ্রন্থের আলোচনাও প্রকাশিত হল।

    দু'টি নাতিদীর্ঘ উপন্যাস এই সংখ্যাতে শুরু হল। আরও উপন্যাস চাই পরের সংখ্যাগুলির জন্য।

    দেরিতে হলেও সবাইকে ইংরেজি নতুন বছরের আন্তরিক প্রীতি ও শুভেচ্ছা জানাই।

  • মন্তব্য জমা দিন / Make a comment
  • (?)
  • মন্তব্য পড়ুন / Read comments